Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://hdl.handle.net/11624/796
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.authorBorsatti, Débora Ache-
dc.typeDissertação de Mestradopt_BR
dc.language.isopt_BRpt_BR
dc.titleLeitura, identidade e crenças no aprendizado de língua inglesa : um estudo comparativo entre estudantes brasileiros e portugueses.pt_BR
dc.date.issued2015-
dc.degree.localSanta Cruz do Sulpt_BR
dc.contributor.advisorFlôres, Onici-
dc.degree.departmentPrograma de Pós-Graduação em Letraspt_BR
dc.description.abstractThe purpose of this research was to investigate and analyze identity factors involved in the study of English as a foreign language through a survey on the beliefs of students about learning and its repercussion in the reading comprehension process by comparing two groups in different contexts where Portuguese is the first language, in Brazil and in Portugal. The mother tongue is understood as an element the individual identity constitution and that learning a foreign language requires the students a reconstruction of the world conceptions. Regarding to reading, the study assumes that not all textual information is explicit, therefore, in order to understand the reader needs to use inferential processes, arising from their previous knowledge which is linked to their identity and beliefs about several issues. There were 20 participants in the study, 10 students of English from the Language Center at the University of Santa Cruz do Sul in Brazil and other 10 from the Language Centre at the University of Lisbon in Portugal. The data collection instruments were: the beliefs inventory BALLI, three texts for reading and interpretation associated with a written verbal protocol activity and a semi-structured interview. The results showed the reflections of beliefs over the participants reading Interpretation/comprehension and revealed similarities and differences between the two groups, evidencing the potential to contribute for studies on the English teaching-learning process, as well as researches on reading interpretation/comprehension which consider the context and the readers‘ subjectivity.pt_BR
dc.description.notaInclui bibliografia.pt_BR
dc.subject.otherLíngua inglesa - Estudo e ensinopt_BR
dc.subject.otherAquisição da segunda línguapt_BR
dc.subject.otherLeiturapt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11624/796-
dc.date.accessioned2015-10-14T17:30:37Z-
dc.date.available2015-10-14T17:30:37Z-
dc.degree.grantorUniversidade de Santa Cruz do Sulpt_BR
dc.description.resumoA proposta desta pesquisa foi investigar e analisar os fatores identitários envolvidos no estudo de inglês como língua estrangeira, através do levantamento das crenças dos estudantes sobre esse aprendizado e do reflexo destas no processo de interpretação/compreensão leitora, comparando dois grupos de estudantes de inglês, em contextos diferentes onde a língua portuguesa é a língua materna, no Brasil e em Portugal. Compreende-se ser a língua materna elemento constituinte da identidade do indivíduo, exigindo o aprendizado de uma língua estrangeira a reconstrução da visão de mundo e de seus conceitos fundamentais, por parte do aprendiz. Com relação à leitura, o estudo partiu do pressuposto de que nem todas as informações textuais são explícitas e, portanto, para que haja interpretação/compreensão, o leitor precisa recorrer a processos inferenciais, que derivam de seus conhecimentos prévios, ligados à sua identidade e crenças acerca dos mais diversos assuntos. Ao todo foram 20 participantes, 10 estudantes de inglês do Centro de Línguas da Universidade de Santa Cruz do Sul no Brasil e os outros 10 do Centro de Línguas da Universidade de Lisboa em Portugal. Para a coleta dos dados foram utilizados o inventário de crenças BALLI, três textos para leitura e interpretação, associados a uma atividade de protocolo verbal por escrito e, por fim, uma entrevista semiestruturada. Os resultados demonstraram os reflexos das crenças sobre a intepretação/compreensão leitora dos participantes, apontando semelhanças e diferenças entre os dois grupos estudados, ao mesmo tempo em que evidenciaram ter potencial para propiciar reflexões acerca do processo de ensino-aprendizagem de língua inglesa, assim como acerca dos estudos sobre interpretação/compreensão leitora, que consideram o contexto e a subjetividade do leitor.pt_BR
Aparece nas coleções:Programa de Pós-Graduação em Letras – Mestrado e Doutorado

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
DeboraBorsatti.pdf2.78 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este item está licenciado sob uma Licença Creative Commons Creative Commons